
Eva Bulínová – soudní překlady a tlumočení angličtina
The Sage“Speech is silver, understanding is gold. I will be happy to show you the difference.”
What Drives Them
Seeks truth. Wins through knowledge and informed perspective.
Color Intelligence
and accented by Gray. The palette leans warm — inviting and energetic.
#272b2c
Text
#d4d2d4
Accent
#b3aeab
Accent
#6f6d68
Accent
#454545
Text
#8f8f8f
Accent
Typography
Headings set in Montserrat Flex (a sans-serif — clean, modern, and optimized for digital), body in Noto Sans JP (a sans-serif — clean, modern, and optimized for digital). 3 typeface families in play — a richer, more layered typographic system.
Logo Anatomy
Eva Bulínová – soudní překlady a tlumočení angličtina uses a combination mark — pairing symbol with wordmark for versatility.
Combination Mark
Icon + Text
Brand Character
Eva Bulínová – soudní překlady a tlumočení angličtina is formal and professional, authoritative and decisive, technically detailed.
first_singular
college
direct
Signature Words
Design Playbook
Digital Footprint
Built on Webnode 2.
Market Presence
Local market, based in CZ, communicating in 2 languages.
CZ
local
en, cs
Eva Bulínová – soudní překlady a tlumočení angličtina is a trademark of its respective owner. Bivernado is not affiliated with, endorsed by, or sponsored by Eva Bulínová – soudní překlady a tlumočení angličtina. All brand data shown here is collected from publicly available sources and analyzed for informational and research purposes under fair use principles. Request removal →
Logo Variants

Primary Raster
Primary LogoMore brands in Translation and Interpretation
Explore other brands in this industry to compare visual identities.



